ไม่มีสิ่งใด..สมบูรณ์แบบ..
何(なに)も完全(かんぜん)な物(もの)などありゃしない。
ดังนั้น..เราจึงต้องแกล้ง..
ลืมเรื่อง..เล็กๆ น้อยๆ ไปบ้าง..
だから、私(わたし)たちは、
小(ちい)さな出来事(できごと)など知(し)らないふりを
すればいい。
เราไม่ได้..หลอกตัวเอง..
แต่เราแค่..โฟกัสความสุข..
ให้มากกว่า..ความทุกข์..
自分(じぶん)を欺(あざむ)いているのではない。
不幸(ふこう)よりも幸(しあわ)せに焦点(しょうてん)を
合(あ)わせているの。
บทความ :Inside out คิดกลับด้าน
การแปล : ooshiro