做错了,改正。
摔倒了,爬上。
失败了,重来。
世上无难事,只怕有心人。
.
zuò cuò le , găizhèng.
shuāi dăo le , pá shang.
shībài le, chóng lái.
shì shang wú nán shì, zhĭ pà yǒu xīn rén.
.
จั้ว ชั่ว เลอ, ไก่เจิ้ง
ซวยเต่า เลอ , ผา ซัง
ซือไป้ เลอ , ฉง ไหล
ซื่อ ซัง อู๋ หนัน ซื่อ, จื่อ ผ้า โหย่ว ซิน เยริน
.
ทำผิด ก็แก้ไข
หกล้ม ก็ลุกขึ้นมา
พ่ายแพ้ ก็เริ่มใหม่
ในโลกนี้ไม่มีอะไรยากเกินไป ถ้าเราตั้งใจ

image

คำศัพท์ในโรงพยาบาลค่ะ
--
加护病房
jiāhù bìngfáng
เจียหู้ ปิ้งฝัง
ห้องICU
--
急诊室
jízhěnshì
จี๋เจิ่นซื่อ
ห้องฉุกเฉิน

image

โรคน่ารู้ในวันนี้ค่ะ
--
耳水不平衡
ěr shuǐ bùpínghéng
เอ๋อร์ สุ่ย ปู้ ผิงเหิง
น้ำในหูไม่เท่ากัน
--
我患有“耳水不平衡”,所以感到眩晕。
wŏ huàn yŏu “ěr shuǐ bùpínghéng”, suŏyǐ găndào xuànyùn.
หว่อ ห้วน โหย่ว “เอ๋อร์ สุ่ย ปู้ ผิงเหิง” , สัวอี่ กั่นเต้า เสวี่ยนยวิ่น
ฉันเป็นโรคน้ำในหูไม่เท่ากัน เลยรู้สึกเวียนหัวตาลาย

image

疾病(jíbìng/จี๋ปิ้ง) โรคภัยไข้เจ็บ
--
我患_____。
wǒ huàn_____.
หว่อ ห้วน _______.
ฉันเป็น(โรค)______
*患(huàn/ห้วน) เป็นโรค
---
糖尿病
tángniàobìng/ถางเนี่ยวปิ้ง
โรคเบาหวาน/ Diabetes mellitus
*糖(táng/ถาง)น้ำตาล
*尿(niào/เนี่ยว) ปัสสาวะ
*病(bìng/ปิ้ง) โรค,ป่วย
--
哮喘病
xiàochuǎnbìng/เสี้ยวฉ่วนปิ้ง
โรคหืดหอบ/ asthma
--
胃病
wèibìng/เว่ยปิ้ง
โรคกระเพาะอาหาร/ stomach ulcer
*胃(wèi/เว้ย)
--
贫血症
pínxuèzhèng/ผินเสวี้ยเจิ้ง
โรคโลหิตจาง/ Thalassemia
*贫(pín/ผิน) ขาด,ขาดแคลน,ไม่พอ
*血(xuè/เสวี้ย) เลือด
*症(zhèng/เจิ้ง) โรค,การเจ็บไข้ได้ป่วย
--
癌症
áizhèng/ไอ๋เจิ้ง
โรคมะเร็ง/ cancer
--
高血压病
gāoxuèyābìng/เกาเสวี้ยยาปิ้ง
โรคความดันโลหิตสูง/ High blood pressure
*高(gāo/เกา) สูง
*血(xuè/เสวี้ย) เลือด
*压(yā/ยา) ความดัน
--
低血压病
dīxuèyābìng/ตีเสวี้ยยาปิ้ง
โรคความดันโลหิตต่ำ/ Low blood pressure
*低(dī/ตี) ต่ำ
*血(xuè/เสวี้ย) เลือด
*压(yā/ยา) ความดัน
--
胃酸倒流病
wèisuāndàoliúbìng/เว่ยซวนเต้าหลิวปิ้ง
โรคกรดไหลย้อน/ Gastroesophageal reflux disease
*胃酸(wèisuān/เว้ยซวน) กรดในกระเพราะอาหาร คำว่า 胃(wèi/เว้ย) แปลว่า กระเพาะ และ 酸(suān/ซวน) แปลว่า เปรี้ยว
*倒 (dào/เต้า) กลับ,ย้อนกลับ
*流(liú/หลิว) ไหล
--
偏头痛
piāntóutòng/เพียนโถวโท่ง
ไมเกรน/migraine
*偏(piān/เพียน) ไม่ตรง,เอียง
*头(tóu/โถว) หัว
*痛(tòng/โท่ง) ปวด,เจ็บ
--
ประโยคเพิ่มเติมค่ะ
你有没有先天性疾病?
Nǐ yǒu méiyǒu xiāntiān xìng jíbìng?
หนี โหย่ว เหมย โหย่ว เซียนเทียน ซิ่ง จี๋ปิ้ง
คุณมีโรคประจำตัวหรือเปล่าคะ
*先天性疾病(xiāntiān xìng jíbìng?/เซียนเทียน ซิ่ง จี๋ปิ้ง) โรคที่มีมาแต่กำเนิด,โรคประจำตัว
---
我有先天性哮喘病。
Wǒ yǒu xiān tiān xìng xiàochuǎn bìng.
หวอ โหย่ว เซียนเทียน ซิ่ง เสี้ยวฉ่วน ปิ้ง
ผมมีโรคประจำตัวหอบหืดครับ
哮喘病(xiàochuǎn bìng/เสี้ยวฉ่วน ปิ้ง) โรคหอบหืด
--
你有没有对什么药物过敏?
Nǐ yǒu méi yǒu shénme yàowù guòmǐn?
หนี โหย่ว เหมย โหย่ว เสินเมอ เย่าอู้ กั้วหมิ่น
คุณมีแพ้ยาอะไรหรือเปล่าคะ
*过敏(guòmǐn/กั้วหมิ่น)แพ้
--
你对药物过敏吗?
Nǐ duì yào wù guòmǐn ma?
คุณแพ้ยาไหมคะ
------疾病(jíbìng/จี๋ปิ้ง) โรคภัยไข้เจ็บ
--
我患_____。
wǒ huàn_____.
หว่อ ห้วน _______.
ฉันเป็น(โรค)______
*患(huàn/ห้วน) เป็นโรค
---
糖尿病
tángniàobìng/ถางเนี่ยวปิ้ง
โรคเบาหวาน/ Diabetes mellitus
*糖(táng/ถาง)น้ำตาล
*尿(niào/เนี่ยว) ปัสสาวะ
*病(bìng/ปิ้ง) โรค,ป่วย
--
哮喘病
xiàochuǎnbìng/เสี้ยวฉ่วนปิ้ง
โรคหืดหอบ/ asthma
--
胃病
wèibìng/เว่ยปิ้ง
โรคกระเพาะอาหาร/ stomach ulcer
*胃(wèi/เว้ย)
--
贫血症
pínxuèzhèng/ผินเสวี้ยเจิ้ง
โรคโลหิตจาง/ Thalassemia
*贫(pín/ผิน) ขาด,ขาดแคลน,ไม่พอ
*血(xuè/เสวี้ย) เลือด
*症(zhèng/เจิ้ง) โรค,การเจ็บไข้ได้ป่วย
--
癌症
áizhèng/ไอ๋เจิ้ง
โรคมะเร็ง/ cancer
--
高血压病
gāoxuèyābìng/เกาเสวี้ยยาปิ้ง
โรคความดันโลหิตสูง/ High blood pressure
*高(gāo/เกา) สูง
*血(xuè/เสวี้ย) เลือด
*压(yā/ยา) ความดัน
--
低血压病
dīxuèyābìng/ตีเสวี้ยยาปิ้ง
โรคความดันโลหิตต่ำ/ Low blood pressure
*低(dī/ตี) ต่ำ
*血(xuè/เสวี้ย) เลือด
*压(yā/ยา) ความดัน
--
胃酸倒流病
wèisuāndàoliúbìng/เว่ยซวนเต้าหลิวปิ้ง
โรคกรดไหลย้อน/ Gastroesophageal reflux disease
*胃酸(wèisuān/เว้ยซวน) กรดในกระเพราะอาหาร คำว่า 胃(wèi/เว้ย) แปลว่า กระเพาะ และ 酸(suān/ซวน) แปลว่า เปรี้ยว
*倒 (dào/เต้า) กลับ,ย้อนกลับ
*流(liú/หลิว) ไหล
--
偏头痛
piāntóutòng/เพียนโถวโท่ง
ไมเกรน/migraine
*偏(piān/เพียน) ไม่ตรง,เอียง
*头(tóu/โถว) หัว
*痛(tòng/โท่ง) ปวด,เจ็บ
--
ประโยคเพิ่มเติมค่ะ
你有没有先天性疾病?
Nǐ yǒu méiyǒu xiāntiān xìng jíbìng?
หนี โหย่ว เหมย โหย่ว เซียนเทียน ซิ่ง จี๋ปิ้ง
คุณมีโรคประจำตัวหรือเปล่าคะ
*先天性疾病(xiāntiān xìng jíbìng?/เซียนเทียน ซิ่ง จี๋ปิ้ง) โรคที่มีมาแต่กำเนิด,โรคประจำตัว
---
我有先天性哮喘病。
Wǒ yǒu xiān tiān xìng xiàochuǎn bìng.
หวอ โหย่ว เซียนเทียน ซิ่ง เสี้ยวฉ่วน ปิ้ง
ผมมีโรคประจำตัวหอบหืดครับ
哮喘病(xiàochuǎn bìng/เสี้ยวฉ่วน ปิ้ง) โรคหอบหืด
--
你有没有对什么药物过敏?
Nǐ yǒu méi yǒu shénme yàowù guòmǐn?
หนี โหย่ว เหมย โหย่ว เสินเมอ เย่าอู้ กั้วหมิ่น
คุณมีแพ้ยาอะไรหรือเปล่าคะ
*过敏(guòmǐn/กั้วหมิ่น)แพ้
--
你对药物过敏吗?
Nǐ duì yào wù guòmǐn ma?
คุณแพ้ยาไหมคะ
--------

image

ประโยคที่ใช้บ่อยในโรงพยาบาลค่ะ
--
请您持收据取药
qǐng nín chí shōujù qǔ yào
ฉิ่ง หนิน ฉือ โซวจวี้ ฉวี่ เย่า
โปรดแสดงใบเสร็จเพื่อรับยา

image
  • Sobre
  • Let's start Chinese